Les Métamorphoses d'Ovide
sur la Toile

Textes (texte latin et traduction), éditions anciennes
œuvres d'art, suggestions pédagogiques

 



P. Ovidii Nasonis Metamorphoses Expositae, ill. P. van der Borcht (1591)

Métamorphoses X-XI-XII,
au programme en terminale littéraire pour le baccalauréat 2006-2007
 
   Sur Eduscol, un document d'accompagnement consacré à ces trois livres des Métamorphoses (PDF, 190 ko)

 

Nouvelle traduction des livres X-XI-XII des Métamorphoses sur le site Musagora
 
 

Le texte des Métamorphoses (texte latin et traduction)

  le Cédérom Ovide, Les Métamorphoses
Le texte latin des Métamorphoses et sa traduction par Danièle Robert, Actes Sud; 800 reproductions d'œuvres d'art, 700 commentaires animés, 110 récits sonorisés pour une durée totale de 5 heures.
Prix : 60 euros. Cadmos, 41 , rue de Richelieu, 75001 Paris
 
http://www.cadmos.fr/  

 

  The Latin Library
http://www.thelatinlibrary.com/ovid/ovid.met.shtml
(texte latin seul)


  Itinera electronica
http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm#ovi

Edition dans la collection des Hypertextes
de la
Bibliotheca Classica Selecta (BCS)
de l'Université Catholique de Louvain
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/Bib.html

Le texte des Métamorphoses est accompagné par la traduction (légèrement adaptée) de G.T. Villenave, Paris, 1806, et enrichi par ce dispositif hypertexte qui permet des recherches lexicales.

On peut lire :

le texte seul
      http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/ovideI/texte.htm

la traduction seule
      http://bcs.fltr.ucl.ac.be/META/01.htm

le texte accompagné de la traduction ("lecture")
      http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/ovideI/lecture/default.htm

 

  Actualité

 

Les anciennes éditions

  The Ovid Project
http://www.uvm.edu/~hag/ovid/

151 gravures d'une édition allemande des Métamorphoses (1703), illustrée par Johann Wilhelm Bauer (1600-1640).

Metamorphosing the Metamorphoses
Hope Greenberg, Humanities Computing Specialist, University of Vermont

The importance of such classical authors as Ovid to the art, music, and literature of western civilization is legendary, yet many are not familiar with the original works that have provided this inspiration. The University of Vermont's rare book department contains an extensive collection of illustrated works of Ovid. Included are several editions of engravings by the 17th century German artist, Johann Wilhelm Bauer, depicting 150 scenes from the Metamorphoses. Each scene has a brief description in both Latin and German. Some plates from a 1640 edition of the translation done by George Sandys are also available.


 The Ovide Collection
     
http://etext.lib.virginia.edu/latin/ovid/
            -site de l'Université de Virginie.

Un site riche (mais au fonctionnement compliqué) qui donne des éditions anciennes des Métamorphoses, avec leurs illustrations (avec aussi traductions anglaises, commentaires, transcription en prose latine).

On accède aussi (ici très facilement) à un moteur de recherche (en latin ou en anglais) pour retrouver un mot ou une phrase dans les Métamorphoses.

Ovide illustré
Réception d'Ovide à la Renaissance, images et textes

Ovid Illustrated: The Renaissance Reception of Ovid in Image and Text
        http://etext.lib.virginia.edu/latin/ovid/ovid1563.html

u Edition de Postius (1563) des Métamorphoses,
illustrations by Virgil Solis et al.* with a verse
commentary by Johann Spreng

u Ovid Cycles by Tempesta, Baur, Goltzius, de Passe and others

u Deux éditions avec transcription en prose (latine)

-Lactantius' Narrationes

-
1821 Burmann ed., with longer prose summaries
(Classics Delphini, -sur un autre site)

u Une édition anglaise de Sandys (1632), Ovid's Metamorphosis
-gravures, traduction anglaise, commentaires

 

  Sur le site Gallica de la Bibliothèque nationale,

u un manuscrit en français du XVème siècle, avec ses enluminures.     Ovide, Métamorphoses (traduction anonyme), Belgique, Flandre, XVe; http://gallica.bnf.fr/scripts/ConsultationTout.exe?O=08100128
(une fois arrivé sur la page -qui reste vide (ne pas se laisser impressionner par la formule : "Aucune notice ne correspond à votre demande"), cliquer sur "consultation'') : la page s'affiche alors

  

u une édition de 1676 du livre d'Isaac de Bensérade,
    Métamorphoses d'Ovide en rondeaux
imprimés et enrichis de figures par ordre de S. M.
http://gallica.bnf.fr/scripts/ConsultationTout.exe?O=87559&T=2`

 

Et beaucoup d'autres éditions anciennes (demander Ovide, les Métamorphoses dans le questionnaire qui s'ouvre à partir du menu "Recherche" du site Gallica -http://gallica.bnf.fr-: 22 éditions sont alors accessibles).

  Actualité

 

Les œuvres d'art inspirées par les Métamorphoses

  le Cédérom Ovide, Les Métamorphoses
Le texte latin des Métamorphoses et sa traduction par Danièle Robert, Actes Sud; 800 reproductions d'œuvres d'art, 700 commentaires animés, 110 récits sonorisés pour une durée totale de 5 heures.
Prix : 60 euros. Cadmos, 41 , rue de Richelieu, 75001 Paris
 
http://www.cadmos.fr/        

 

  www.insula.com
http://www.insecula.com/membre/frame.html?url=/contact/A005095.html
Un site qui permet d'accéder aux œuvres d'art présentées dans de nombreux musées de France et de l'étranger.

La page Ovide donne immédiatement une cinquantaine d'œuvres.
Un système de liens très simple et très efficace conduit au commentaire de l'œuvre, à une traduction du passage correspondant dans les Métamorphoses.
On peut circuler aisément à partir du thème, du personnage, du peintre.
On a accès aussi à
l'intégralité de la traduction (de G.T. Villenave, Paris, 1806 -ce qui n'est pas indiqué). 

  La base JOCONDE
http://www.culture.gouv.fr/documentation/joconde/OVIDE/theme_ovide.htm
Cette base proposée par le Ministère de la Culture permet elle aussi d'accéder à de nombreuses œuvres (qui sont parfois photographiées de façon curieuse).

L'index des Métamorphoses donne une liste commode de personnages, à partir de laquelle la recherche iconographique est très facile.

La référence au passage correspondant des Métamorphoses est donnée, avec accès à la traduction de Joseph Chamonard (Paris, Garnier Flammarion, 1966)


 Sur le site Art en jeu
http://www.art-en-jeu.ch/dossiers/metamorphoses.html
Les Métamorphoses d'Ovide, gravures de Salomon Savery
d'après les dessins de Francesco Clein, 1632.



  Les ressources de Louvre.edu
             
  
http://www.louvre.edu/

 

 

  Actualité


 

Pages pédagogiques

  Dans le dossier « Europe » de Musagora
      
 http://www.educnet.education.fr/musagora/europe/europefr/ovide.htm


  La métamorphose dans l'antiquité gréco-romaine et ses prolongements artistiques
par Pierrette Lascaux, Collège Léon Blum, Limoges    
http://www.educnet.education.fr/louvre/morphe/default.htm


  Quelques récits des Métamorphoses
le
site Lettres de l'Académie de Créteil
   http://www.ac-creteil.fr/lettres/tice/ovide/index.htm

  Ovide : quelques métamorphoses végétales
sur le site de l'académie de Nancy-Metz
http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/lettres/LanguesAnciennes/Metamorphoses/entree.htm
Daphné, les Héliades, Philémon et Baucis, avec beaucoup d'œuvres d'art associées.

  Sur les traces de Persée
   
http://www.crdp.ac-grenoble.fr/medias/outils/scenarios/persee/persee.htm
Par Daniel Salles, séquence destinée à apprendre à constituer un dossier documentaire (Niveau visé : 4e -3e). Séquence téléchargeable sous la forme d'un document de 25 pages.

 

 

  Actualité